Fajardo, Miguel. Cada día de la tierra. Cuaderno Núm. 52. Edición bilingüe. Chile: Mago Editores, 2019: 36 pp. Imagen de la portada: www.pixabay.com
Este libro es una publicación de Ediciones Hespérides de la Academia Hispanoamericana de Buenas Letras, integrada por Mago Editores de Santiago, Chile y Cuadernos de Casa Bermeja de La Plata, Argentina.
Colección de poesía bilingüe dirigida por el Dr. Guillermo Pilía y el Dr.Andrés Morales Milohnic. La traducción del cuaderno poético de Miguel Fajardo estuvo a cargo de la M.Sc. Saray Loáiciga Brenes, académica de la Universidad Nacional de Costa Rica.
Cada día de la tierra es un cuaderno poético que contiene 10 poemas en español, traducidos al inglés, a saber: Certeza, Cada día de la tierra,Margen del sueño, los puños son una conciencia, Manuscrito de mañana,Otro mañana, Los caminos que rompe el poema, La Casa Tilarán, Una noche perseguí a las estrellas, Cielo americano.
Entregamos a los lectores de MENSAJE, el poema CERTEZA, ganador del Premio Alfonsina Storni, en Buenos Aires.
Certeza MIGUEL FAJARDO
Si tan solo a certeza de
la luz para los desheredados
y no su ceniza como piedra
muda del castigo.
Si tuviésemos un bosque donde alojarlos;
extenderíamos su ansia, un
mástil clarísimo contra las hogueras.
Si no existieran los campos de concentración,
los dominantes sabrían que el fracaso
del confinamiento aviva la
fogosa luz de la libertad.
Si tuviésemos la paz como herramienta,
con ausencia de guerras, luchas difíciles,
insurrecciones, enfrentamientos.
Si tan solo eso fuese posible,
las magnolias agrandarían
su fragancia, la luz se acercaría.